「大丈夫」,是日本人為表達沒關係而常用的單字;
而「沒事」則是大陸人喜歡的用語。
每回在宿舍的共用餐廳總會聽到大陸人此起彼落的「沒事」聲,
一開始十分不習慣。
但聽久了我們也紛紛開始學起:
"欸不好意思呀" "沒事沒事"
"啊對不起可以借我過一下嗎" "沒事沒事"
起初只是有趣,但後來越講越覺得當你操著大陸腔說沒事的時候,
好像真的都能大事化小、小事化無。
那個「沒事」,雖然是對著對方說的,
但一旦大方說出口之後,也像撫慰著自己的情緒般,
一方面接納了別人的過錯,另一方面也讓自己不再為了這件事傷神,
然後和對方一同笑著,讓每天都活得美麗又有朝氣!
沒想到,除了大丈夫以外,沒事也會變成我常用的詞彙呢。
明明就在日本,卻也吸收了大陸的文化。
宿舍雖然遠,但有不同國家的學生一起住,
果然再有趣也不過!
也許就像今天的校園導覽員說的,
有不便但也有美好,這才是留學生活最真實的樣貌。
整理好自己,除去不快和煩憂。
以一顆全新的心,迎接明天的開學:)
全站熱搜
留言列表